This month What's ON is featuring Foods and grocery products, Meal delivery Online services to make your stay-home quality more accessible ( services available in English )| 今月のWhats ONは、日英併用対応の食材配達、出前リスト他、おうち時間を充実させるオンラインリスト紹介です。
This summer is likely spending lot of time at home for many of us. Craving for Art and historical knowledge? Check out our recommend Museum Virtual tours to feed your mind with bit of escapism:)
今年はなかなか遠くに足を運ぶことも難しいですね。日本の夏は蒸し暑く炎天下がキツイですね。特にお部屋で涼しく芸術と歴史を堪能したい方にお勧めの海外美術館バーチャルツアーです。是非ご参照ください。
Serviced Apartments In Tokyo | Our Health and Hygiene Commitment
Our Health and Hygiene Commitment
As of 30th June, the EU announced a national travel policy and Japan was one of the countries permitted to travel for tourism and business purposes: this national travel policy followed Singapore’s recent entry policy announcement. Slowly moving forward firmly still the concerns are remain same.
7月は物件周辺にあるレストランやカフェのテイクアウト情報をご紹介いたします。地図にアクセスしてレストラン/カフェを検索すればテイクアウトできるかの記載がございます。テイクアウトの予約が必要なお店もあるので、行く前に一度お店の情報を確認するのを推奨いたします。たまには美味しいお店の料理をテイクアウトして楽しんで自粛疲れを癒しましょう!
If you are tired of cooking for yourself, how about visiting a nearby restaurant or cafe offering takeaway meals? Feel free to take a look at our maps to find your favorite place. Some restaurants need reservation for takeaway. Be sure to check the website of the place or contact them beforehand.
日本では緊急事態宣言が解除され、少しづつ新しいもとの生活「ニュー・ノーマル」に徐々に進みつつある毎日です。しばらくは家で過ごしリモートワークもこなしながら今に適した様々な新しいアイディアや変革を試しながら過ごしていく日が続きそうですね。先日、MUSEデザイン・アワードにてインテリアデザイン部門で2部門受賞したスペースデザイン経営のザ・ロイヤルパークキャンバス銀座8にてメディア・音楽イベントを開催された西川顕さんにお話を聞くことが出来ました。イベント、キャリア、リモート・ワークやパンデミック等様々な角度からオープンで時には哲学的にお話くださいました。
Japan seemingly somehow going back to “New Normal” after unlocking the restriction of Covid-19. Still, it is inevitable to spend more time at home meanwhile implementing new ideas with try and error. As of today, we welcomed multimedia producer Ken Nishikawa who held the media and music event at The Royal Park Canvas - Ginza 8 where it received double awards in the Interior Design section of MUSE Design Award 2020 late. It is our honor to share how Ken openly and philosophically speaks of his career, the events, remote work, and the pandemic.
5月はイベント情報の代わりにおすすめのミュージックプレイリストやポッドキャストをご紹介致します。
Enjoy our recommendations of music playlists and podcasts while staying at home.
The consequence on global pandemic, it is inevitable to adapt and go through the drastic changes in environment, strange period of era. Majority of us are restricted of various mobility in order to stay at residences for safety. I assume many of our guests/tenants and whoever reading this are in same circumstance. Much to hope all safe and well regardless.
Under this situation, we all tend to get tense without realizing. What would be good solution? As part of remedy and self care, music and meditation are becoming featured trends. Nick Luscombe, known as a radio producer, recently released his DJ set from the festival called Wonderfruit. Well selected from ambient to eclectic dance beats are highly recommend to listen to while reading this article meantime. He also is one of the curator of the event at The Royal Park Canvas Ginza 8. He talks about music remedy and environmental changes upon current situation through his music career(Reading time: Approx 5min ).
現在の世界的に流動的で激変する特殊な現状の中、自宅要請等の環境の激変で知らずにストレスをためる方も多いと思います。ゲスト、テナントはじめこの記事を読まれてる皆様も同様かと察します。
どうぞご無事で、ご自愛ください。また、不安の解消、制限への解決方法は何か?等、色々考えさせられるこの時期、音楽や瞑想が心身のバランスを整えるレメディ(治癒法)として改めて注目を浴びています。今回、現状の環境変化やリモートワーク、音楽療法等を切り口にBBCラジオプロデューサーまた、弊社ザ・ロイヤルパーク・キャンバス 銀座8でのイベントを共同主催されたNick Luscombe氏よりお話を伺いました。尚、先日、Nickさんはタイで開催されたWonderfruitフェスティバルでのDJセットをリリースされました(無料配信)。アンビエントから様々なセンス良いダンスビートまで楽しめる選曲はおうち音楽にもお勧めです。よろしければDJセット試聴しながらご一読ください。(読み時間:約5分)
( English followed by Japanese )
<Introduction |イントロ>